【歌詞和訳】La La Land / Start a fire | ラ・ラ・ランド / スタート・ア・ファイア

Sponsoring
Sponsoring

ミュージカル映画La La Land(ラ・ラ・ランド)でJohn Legend(ジョン・レジェンド)が主人公のバンドで歌った曲『Start a fire(スタート・ア・ファイア)』の歌詞を和訳してみました。

Sponsoring

【原題】La La Land / Start a fire

シックなピアノとJohn Legend(ジョン・レジェンド)の渋い唄声から始まるジャジーな曲かと思いきや…

まさかの電子音に戸惑いを隠せない主人公の彼女。「あなたがやりたかった音楽じゃないじゃない!」という少し複雑なシーンなのですが、何せ曲がかっこいい!

これはこれで全然あり!と思ってしまう僕は完全に大衆側の人間ですね(笑)

【邦題】ラ・ラ・ランド / スタート・ア・ファイア

映画のレンタルとほぼ同時にAmazon Musicでもサウンドトラックが解放され、数年ほど前によく聞いていました。

ぜひカラオケのレパートリーに加えたいと思い今回和訳。

Sponsoring

『La La Land / Start a fire(ラ・ラ・ランド / スタート・ア・ファイア)』の歌詞和訳

I don’t know why I keep moving my body
I don’t know if this is wrong or if it’s right

なぜ動き続けているのか俺にはわからない
これが正しいのか間違っているのかもわからない

I don’t know if there’s a beat,
or something’s taking over me
And I just know I feel so good tonight

そこにビートがあるのか、
俺を支配するものがあるのかもわからない
ただわかるのは、今夜の俺はご機嫌だってことだ

I don’t know what your name is but I like it
I’ve been thinking ‘bout some things I wanna try

お前の名前は知らないけど、俺は好きだよ
俺が挑戦したいことについて考えてたんだ

I don’t know what you came to do,
but I wanna do it with you
And I just know I feel so good tonight

お前が何をするかは知らないが、
俺も一緒にやらせてくれよ
わかってるのは、今夜の俺は気分がいいってことさ

Oh, if we keep on dancing
Take our rhythm to new heights

俺たちが踊り続ければ、
リズムを新たな高みへ持っていける

Feel the heat of passion, baby
Light up the night

情熱の熱さを感ろ
夜を照らし出せ

We could start a fire
Come on, let it burn baby

俺たちは火をつけることができる
こっちへ来い、炎を燃やそう

We could start a fire
Let the tables turn baby
We could start a fire

俺たちは火をつけることができる
形勢逆転だ
俺たちは火をつけることができる

I just know I feel so good
Don’t you know I feel so good
I just know I feel so good
Tonight

ただわかるのは、俺が上機嫌だってこと
わかるだろ? 俺は気分がいい
わかってるのは、俺はいい気分てことさ
今夜

I don’t care if this turns into a riot
Lets get reckless,
tear this place down to the floor

暴動が起きても気にしないさ
めちゃくちゃにしてやれ
ここをぶっ壊してフロアにするんだ

Turn the music way up loud
Can’t nobody stop us now

もっと音楽を大きくしろ
今俺たちは誰にも止められない

I just know I feel so good tonight
I just know I feel so good tonight

ただわかるのは、今夜の俺はご機嫌だってことだ
わかってるのは、今夜の俺は気分がいいってことだ

We could start a fire
Come on, let it burn baby

俺たちは火をつけることができる
こっちへ来い、炎を燃やそう

We could start a fire
Let the tables turn baby
We could start a fire

俺たちは火をつけることができる
形勢逆転だ
俺たちは火をつけることができる

I just know I feel so good
Don’t you know I feel so good
Don’t you know, don’t you know?
Tonight

ただわかるのは、俺が上機嫌だってこと
わかるだろ? 俺は気分がいい
わかるだろ?
今夜

ブログランキング参加中

HR/HM好きのためのブログが見つかる⇒にほんブログ村 音楽ブログ HR/HMへ
ブログランキングでお気に入りのHR/HMブログを見つけよう⇒

歌詞和訳
Sponsoring
A/Mをフォローする
ロックンロールの神々に捧げる歌詞和訳

コメント

タイトルとURLをコピーしました